庆军还要沿途攻打州府,休整大军,还有大型工程器械的拖累,等抵达桐州,或许程达他们已经到了。
我这就传令给程达。楼喻道。
庆军仅用一天时间攻取昆州,休整一夜后开拔继续向西而行。
而此时的京城,汤诚尚未夺下皇城。
禁卫军被谢信的死激起血性,一个个不要命地守城,汤军却萎靡不振,很难提起斗志。
而且皇城附近多坊院和街市,汤诚就算手握重兵,也很难大规模陈列开来,攻城时畏手畏脚,大大延误了夺取皇城的进度。
皇城城楼下的尸体已堆积如山。
鲜血彻底染红皇城内外,一脚踩下去,红得发黑的血夹杂着碎肉,在鞋底吱吱作响。
饶是经历过不少战争的汤军,也不由惊心骇目。
这不是北蛮侵略者的血肉,这是他们的同胞。
昏天暗地,人间炼狱。
浓重的血腥味在皇城内外弥漫,老百姓惊恐地躲在家里,街上除了不断奔走的汤军,再无旁人。
汤府。
汤诚擦拭剑上的残血,满目戾气与疯狂:禁卫军不过数千人,里面恐怕死得差不多了吧?
军师见京城如此,心中难免戚然。
他垂首低声道:禁卫军确实已无抵抗之力,皇城的粮食应已告罄。
汤诚不由笑了。
明天,等明天我就可以攻入皇城了。
军师沉默不语。
汤诚又问:昆州那边可有消息传来?
将军,昆州离京城远,况且庆军没有那么容易攻下昆州,应该止步不前了。
汤诚满意颔首:也是,蔡仁守城还是不错的。
等我占据京城,再收服越州,楼喻恐怕还在昆州打得火热呢。
五月初八,在汤军的强攻之下,皇城沦陷。
禁卫军已大多战死,唯余谢策和数十人依旧浴血奋战。
汤诚率兵斩杀数十人,唯独留下谢策。
有种你就杀了我!
谢策眼底布满血丝,嗓音嘶哑至极。
汤诚用剑拍拍他的脸,笑着说:朕留着你还有大用。
朕?谢策狂笑出声,你还真把自己当皇帝了?你以为攻入皇城就是皇帝了?汤贼,你何其可笑!
汤诚脸色黑如锅底。
他狠命扇了谢策好几个耳光,将他交给手下人,吩咐道:好生看着,别让人死了。
是!
谢策被拖下后,汤诚带人直奔广德殿。
广德殿上,楼秉坐在龙椅上,神色平静。
他早已料到会有这么一天。
宫门阻挡不了汤诚。
汤诚满身鲜血,剑尖在地上拖出刺耳尖锐的声音。
鲜血从剑上滚落,于白玉阶上留下一长串的印痕。
丑陋而扭曲。
汤诚踏入殿中,仰首望向阶上的楼秉,面容有一瞬间的狰狞。
楼秉,你知道这一年多来,我最厌恶的是什么吗?
他凶相毕露,眉梢眼角皆显恶意。
我最厌恶的就是你这副高高在上的模样。你如此无用,凭什么能坐在那上面!
楼秉面如金纸,语调却依旧平稳:你是说,朕无能,所以不配做这个皇帝?
难道不是吗?
楼秉不由笑起来:照你这么说,这皇位合该是东安王的,你又抢什么呢?比起他,你更无能!
他?汤诚蔑笑一声,你还在指望他来救你?他恐怕还陷在昆州吧?等我收拾了楼综,再去灭了他!
楼秉目光坚定:我信他。
汤诚怒不可遏,大步上前,举剑刺向楼秉!
剑尖刺入楼秉身体时,汤诚心中蓦然升起一股快意。
所谓的皇帝,不过如此!
突然间,脖颈处一凉,他下意识后仰躲开。
楼秉左手握住鲜血淋漓的长剑,右手却执匕首。
匕首之前藏在他的袖中,因一击不中,又刺向汤诚胸口。
然,汤诚身着铠甲,楼秉气力不足,匕首不过刺入一点皮肉,无法继续推进。
汤诚大怒,骤然拔出长剑,又挥掉匕首,再次刺入楼秉腰腹。
鲜血汩汩而出,于大殿的台阶上蜿蜒。
楼秉嗬嗬盯着他,却已无力再说一个字。
阳光从殿外照进来,在他眼中点燃一丝光亮。
随着汤诚的再次拔剑,这抹光亮又迅速湮灭。
嘉熙二年五月初八,嘉熙帝为逆贼汤诚所害,丧命于广德殿上。
汤诚命人搜寻整座皇城,连玉玺的影子都没找着。
就算重立新朝不需要玉玺,但他也不想玉玺落入别人手中。
尤其是楼喻。
他亲自拷问谢策玉玺的下落,谢策闭口不言。
汤诚气急败坏,揪起谢策脏污不堪的头发,恶狠狠道:朕知道,玉玺一定在你娘和你弟弟手里,他们躲起来了,对不对?
谢策呸出一口血沫,喷了汤诚一脸。
他的身上已无一寸好肉,整个人犹如一滩烂泥,在阴暗的牢房里等着发烂发臭。
他爹已经用命换取谢家的未来,他就算是死,也不会让他爹在九泉之下失望。
他是侯府嫡长,合该为侯府的荣耀而战。
汤诚抹了把脸,竟笑着道:你既然不怕死,那我就看看你娘和你弟弟忍不忍心。
他说着,吩咐手下:将谢策吊在天枢门外,让佟氏和谢茂都好好看看。
手下:
汤诚眉眼一厉,怎么?
手下立刻遵命。
谢策像是破麻袋一般,被人拖出了牢房。
牢房外,军师孑然而立。
他望着狼狈不堪的谢策,眼中流露几分悲悯,劝道:你们谢家藏着玉玺,是想将玉玺交给东安王罢?
谢策低垂着脑袋不作声。
军师叹道:如果我没记错,谢家与东安王是敌非友,你又何必讨好于他?
谢策缓缓抬起头,面容污浊,唯一双眼黑白分明。
我不是讨好他,我只是忠于谢家的信念。汤诚倒行逆施,危及社稷,我谢家但凡还有一丝气力,就会抗争到底!
军师:
他遗憾道:那我也帮不了你了。
谢策道:以你的能耐,又何必听命于汤诚?屈才了。
军师不再说话,侧身让路。
此时,谢茂身携遗诏和玉玺,化装成乞丐,奋力奔波在去往庆州的路上。
他不能光明正大地骑马通过州府,只能尽量挑一些偏僻小路步行。
即便是史明入城后,他也没有受过这样的苦。
鞋子磨破了,脚底生泡了,他疼得差点掉眼泪。
步行好几天,他到了启州境内。
因为身上的东西实在太重要,他不敢在任何地方住店,每天只能在野外幕天席地,身上脏得不能看,活脱脱一个标准的乞丐。
是以,汤诚派人在各州府探查驿使,根本就没有意义。